Kamis, 14 Februari 2013

Kal Ho Naa Ho



Kal Ho Naa Ho, dari kata-katanya pasti sudah tertebak ini, pasti berhubungan dengan India. Yupss… Kal Ho Naa Ho adalah judul film India.

Awalnya begini, Laboratorium tempatku bekerja itu bersebelahan dengan ruang staf HRD, dan si pak HRD ini seneng banget muterin lagu India dari pc-nya. Tapi satu lagu yang membuatku tertarik dengan satu lagu yang terdengar ‘easy listening’. Dan lagu ini jadi tak asing ditelingaku karena terdengar sampai ruang kerjaku apalagi sering di replay. Setelah cari tahu ternyata judulnya Kal Ho Naa Ho dari soundtrack dengan judul yang sama. Dibintangi oleh Shahrukh Khan. Aku mungkin tak terlalu buta dengan bintang yang satu ini.

Pengen tahu apa sih makna dari lagu Kal Ho Naa Ho

Berikut lirik lagu Kal Ho Naa Ho dan terjemahnya



Judul :         Kal Ho Naa Ho (Esok Yang Mungkin Tidak Ada)

Oleh  :         Sonu Nigam


Har ghadi badal, rahi hai roop zindagi
Hidup berubah-ubah keindahannya sepanjang waktu.

Chaav hai kahhi, hai dhoop zidnagi
Kadang-kadang berwarna, terkadang hidup adalah sinar matahari.

Har pal yahan... jee bhar jiyo...
Yg hidup setiap saat di sini utk kebahagiaan hatimu.

Jo hai sama... kal ho na ho...
Mungkin saat-saat itu tdk akan ada besok.


Har ghadi badal, rahi hai roop zindagi
Hidup berubah-ubah keindahannya sepanjang waktu.

Chaav hai kahhi, hai dhoop zidnagi
Kadang-kadang berwarna, terkadang hidup adalah sinar matahari.

Har pal yahan... jee bhar jiyo...
Yg hidup setiap saat di sini utk kebahagiaan hatimu.

Jo hai sama... kal ho na ho...
Mungkin saat-saat itu tdk akan ada besok.


Chaahe jo tumhe poore dil se...
Seseorang yg mencintaimu sepenuh hati.

Milta hai woh mushkil se...
Sulit menemukan orang itu.

Aisa jo koi kahin hai...
Jika ada seseorang seperti itu di suatu tempat.

Bas vahi sabse hasin hai...
Orang itu yg lebih indah dari segalanya.


Us haath ko... tum thaam lo...
Raihlah tangannya.

Voh meherbaan... kal ho na ho...
Dia mungkin tdk begitu ramah besok.

Har pal yahan... jee bhar jiyo...
Yg hidup setiap saat di sini utk kebahagiaan hatimu.

Jo hai sama kal ho na ho...
Mungkin saat2 itu tdk akan ada besok.


Palko ke leke saaye,
Ambilah bayangan bulu matamu,

Paas koi jo aaye.
ketika seseorang mendekat.

Lakh sambhalo paagal dil ko,
Kau mencoba beralasan dgn hati gilamu.

Dil dhadke hi jaaye.
hingga jantungmu terus berdegup kencang.


Par sochlo... is pal hai jo...
Tapi pikirkanlah yg ada di sini sekarang.

Woh dastan... kal ho na ho...
Cerita itu mungkin tak akan ada besok.


Har pal yahan... jee bhar jiyo...
Yg hidup setiap saat di sini utk kebahagiaan hatimu.

Jo hai sama... kal ho na ho...
Mungkin saat-saat itu tdk akan ada besok.

Bagaimana? Cakep bukan

Mengenai filmnya berikut infonya yang dikutip dari wikipedia
Kal Ho Naa Ho (bahasa Hindi: कल हो ना हो, bahasa Urdu: کل ہو نہ ہو, secara harfiah Tomorrow May Or May Not Be) adalah film Bollywood tahun 2003 yang memiliki latar belakang di Kota New York. Film ini dibintangi oleh Jaya Bachchan, Shahrukh Khan, Preity Zinta, dan Saif Ali Khan. Film ini dirilis pada tanggal 28 November 2003.
Sutradara
Nikhil Advani
Produser
Yash Johar
Penulis
Niranjan Iyengar
Karan Johar
Narator
Preity Zinta
Pemeran
Jaya Bachchan
Shahrukh Khan
Saif Ali Khan
Preity Zinta
Musik
Shankar-Ehsaan-Loy
Sinematografi
Anil Mehta
Penyunting
Sanjay Sankla
Distribusi
Dharma Productions
Tanggal rilis
28 November 2003
Durasi
184 menit
Negara
India
Bahasa
Hindi
Inggris
Anggaran
30 crore (US$5,67 million)
Pendapatan kotor
77,95 crore (US$14,73 million)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar